Documentaire qui fait entendre la parole d'immigrants d'origine allemande, qui se sont intégrés à la culture et à langue québécoise. Ces témoignages éloquents font ressortir avec franchise et sérénité les problèmes rencontrés par les nouveaux arrivants, leur intégration à une communauté différente et leur nouvelle vie.
Commandité par le Secrétariat d’État, le film suscite une certaine controverse. Sydney Newman, le commissaire de l’ONF de l’époque, lui reproche de ne s’intéresser qu’aux Allemands installés au Québec et de ne mettre l’accent que sur l’assimilation de cette communauté. Dans une lettre au commissaire Newman, en juin 1974, Yves Leduc, directeur du Programme français, rétorque que les recherches de la cinéaste montrent que la grande majorité des Germano-Canadiens ne souhaitent pas perpétuer leur culture et leurs traditions et que le film ne pouvait porter que sur l’assimilation.
Marc St-Pierre
De la sélection : La diversité culturelle : un regard en quatre temps
Les évaluations professionnelles et les guides pédagogiques sont réservés aux abonnés CAMPUS.
Des fonctionnalités conçues spécialement pour les profs! En savoir plus
Déjà abonné? Connectez-vous
Cousins germains, Thérèse Dumesnil, offert par l'Office national du film du Canada
Tous les commentaires